ES

Política de privacidad CCTV

Esta política de privacidad («Política») sobre el uso de dispositivos de circuito cerrado de televisión («CCTV») describe cómo Ligman Lighting Company Limited y sus filiales (denominadas «Ligman Lighting Company Limited » «nosotros», «nos» o «nuestro») utilizan los dispositivos de CCTV y su sistema para vigilar el espacio específico dentro y alrededor de nuestros edificios e instalaciones para proteger la vida, la salud y la propiedad, de los datos personales de todos los empleados, directores, contratistas, trabajadores, visitantes o cualquier persona que entre en el espacio vigilado dentro de nuestros edificios e instalaciones (denominados colectivamente «usted» o «su»). Esta política también describe cómo recopilamos, utilizamos, revelamos y transferimos la información individualmente identificable («datos personales») sobre usted y establece cómo el CCTV y su sistema serán gestionados y utilizados por nosotros. Podemos modificar esta política en cualquier momento y le notificaremos las modificaciones, siempre que sea posible.

1. Qué datos personales recogemos
Capturamos sus imágenes reconocibles en movimiento o fijas, la voz de usted y sus pertenencias, por ejemplo, vehículos, al entrar en el espacio vigilado en nuestros locales, edificios e instalaciones a través de los dispositivos y el sistema de CCTV (Datos de CCTV»).

2. Por qué recogemos, utilizamos y divulgamos sus Datos Personales
2. 1 Podemos recopilar, captar, utilizar, revelar, transferir y realizar cualquier operación, incluyendo, pero sin limitarse a ello, el registro, la conservación, la adaptación, la alteración, la modificación, la destrucción, la eliminación, la recuperación, la combinación, la copia, la transmisión, el almacenamiento, la extracción, la modificación, la adición, en relación con sus Datos de CCTV y otros Datos Personales que le conciernen, para los «Fines de Vigilancia de CCTV» que se enumeran a continuación, sobre la base legal de intereses legítimos; el interés vital; el cumplimiento legal; el interés público; el consentimiento; o cualquier otra base permitida por la legislación aplicable (siempre que dichos intereses no se vean anulados por los derechos e intereses de las personas), según sea el caso:

– para proteger su vida, su cuerpo, su salud, su seguridad personal y/o sus pertenencias
– para controlar el acceso al edificio y garantizar la seguridad del mismo, la seguridad de nuestro personal, empleados y visitantes, así como la de nuestros bienes e
   información ubicada o almacenada en las instalaciones
– para proteger/evitar que nuestros locales, edificios, instalaciones y activos sufran daños, alteraciones, vandalismo y otros delitos;
– ayudar a la resolución efectiva de los conflictos que surjan en el curso de los procedimientos disciplinarios o de reclamación;
– para ayudar en la investigación o en los procedimientos relativos a una denuncia de irregularidades;
– para ayudar en el establecimiento o la defensa de cualquier litigio civil, incluyendo pero no limitado a los procedimientos de empleo;
– para cumplir con nuestras obligaciones legales y/o cooperar con los tribunales, los reguladores, las autoridades gubernamentales y los organismos encargados de la
   aplicación de la ley para el ejercicio de la autoridad oficial que nos ha sido conferida, incluyendo, pero sin limitarse, a las leyes de seguridad, laborales y de medio 
   ambiente en el lugar de trabajo. Consideramos que el uso de la vídeovigilancia es una medida necesaria para permitirnos cumplir dichas obligaciones; y
– para ejercer nuestros derechos o proteger nuestros intereses legítimos cuando sea necesario, por ejemplo, para disuadir, prevenir y detectar conductas indebidas, delitos
  o violaciones de la ley; para hacer un seguimiento de los incidentes; para prevenir y denunciar conductas indebidas o delitos en nuestras tiendas y para proteger la
  seguridad e integridad de nuestro negocio. Nos esforzaremos por mantener un equilibrio entre nuestro interés legítimo y el de cualquier tercero relevante, según el caso,
  y sus derechos y libertades fundamentales en relación con la protección de los datos de CCTV que le conciernen. También nos esforzaremos por identificar cualquier
  medida necesaria para lograr el equilibrio adecuado, según proceda.

2.2 Instalaremos dispositivos de CCTV en puntos estratégicos de nuestros locales, edificios e instalaciones, excepto en determinadas zonas como vestuarios, aseos y duchas.
2.3 Nuestros dispositivos de CCTV estarán en funcionamiento las 24 horas del día y serán supervisados por nuestro personal de seguridad, excepto en caso de fallo del dispositivo/sistema y/o mantenimiento.
2.4 Colocaremos una señalización adecuada en las zonas vigiladas para indicar que el CCTV está en uso.

3. A quién revelamos sus datos personales
3.1 Mantendremos la confidencialidad de los Datos CCTV que le conciernen, y no los divulgaremos ni transferiremos, excepto a nuestras subsidiarias, afiliados y otros terceros cuidadosamente seleccionados, ahora o en el futuro, licenciatarios, socios de empresas conjuntas y/o proveedores de servicios, [que pueden estar ubicados en el extranjero,] para lograr los Propósitos de Monitoreo CCTV previstos en esta Política.
3.2 Entre los terceros a los que podemos revelar los Datos CCTV y otros Datos Personales que le conciernen se incluyen nuestras filiales (como parte de nuestro interés legítimo y del interés de nuestras filiales para lograr los Propósitos de Vigilancia CCTV), organizaciones gubernamentales y/o reguladoras (para cumplir con las obligaciones legales o para apoyar o ayudar a las organizaciones de aplicación de la ley con respecto a la investigación y el enjuiciamiento de los procedimientos civiles o penales), y proveedores de servicios de terceros (como nuestras medidas necesarias para garantizar la protección de su salud y seguridad personal, y sus pertenencias). No obstante, sólo se podrá acceder a los datos de CCTV o divulgarlos en la medida en que sea necesario para tratar un incidente que entre dentro de uno de los objetivos identificados en la presente cláusula 3.2 o para responder a una solicitud formulada por una persona en virtud de la ley según la cláusula 2.1.

4. Transferencia de sus datos personales a nivel internacional
Podemos revelar o transferir sus Datos de CCTV como parte de las medidas necesarias para garantizar su salud, seguridad personal y pertenencias, a [terceros proveedores de servicios] que se encuentren fuera de Tailandia, y dicha revelación o transferencia sólo podrá realizarse obteniendo su consentimiento o existiendo cualquier otro motivo legítimo convincente (por ejemplo, para cumplir los términos del contrato entre nosotros y otras personas en su beneficio) según lo permita la legislación aplicable. Dichos países de destino pueden o no tener el mismo estándar de protección de datos similar al de Tailandia, sin embargo, nos aseguraremos de que el requisito de transferencia de datos bajo la ley de protección de datos aplicable que esté en vigor en ese momento se cumpla antes de dicha transferencia.

5. Medidas de seguridad
5.1 Utilizamos medidas de seguridad organizativas, técnicas y administrativas razonables para proteger los Datos CCTV y los Datos Personales que le conciernen de la destrucción, pérdida, acceso, uso, alteración o divulgación accidentales, ilegales o no autorizados.
5.2 Revisaremos y actualizaremos de vez en cuando nuestras medidas de seguridad según sea necesario o en función del desarrollo de la tecnología correspondiente para garantizar unas medidas de seguridad eficaces y adecuadas, y en línea con los requisitos legales mínimos prescritos por las organizaciones gubernamentales pertinentes.

6. Cuánto tiempo conservamos sus datos personales
Conservaremos sus Datos de CCTV en nuestro sistema durante el período necesario para cumplir los fines de supervisión de CCTV para los que los obtuvimos. Cuando la legislación aplicable ya no nos permita almacenar sus Datos de CCTV, los eliminaremos de nuestros sistemas y registros. Sin embargo, podemos conservar sus Datos de CCTV durante un período más largo, como por ejemplo hasta el final de una acción legal o si lo exigen las leyes aplicables o se requiere que se conserven Datos de CCTV específicos para tratar un incidente o para responder a una solicitud de un individuo realizada en virtud de la ley.

7. Cuáles son sus derechos con respecto a sus Datos Personales
Sujeto a las condiciones y excepciones de las leyes aplicables, usted puede tener los derechos de acceder y/u obtener una copia, portar, rectificar, borrar, destruir o anonimizar ciertos Datos Personales que tenemos sobre usted, restringir y/u objetar ciertas actividades, en las cuales nos involucramos con respecto a sus datos personales. Si tratamos sus Pata Personales basándonos en su consentimiento, puede retirar su consentimiento, pero es posible que no podamos proporcionarle nuestros productos o servicios. También puede tener derecho a solicitarnos que revelemos cómo obtenemos sus Datos Personales sin su consentimiento y a presentar una reclamación ante la autoridad competente en virtud de la legislación aplicable.

8. Contacto con nosotros
Si tiene preguntas o preocupaciones o desea ejercer sus derechos en relación con sus datos de CCTV, póngase en contacto con nosotros o con nuestro responsable de protección de datos en

1) Ligman Lighting Company Limited, Ligman Europe S.R.O. LIGMAN Group Company
2) Responsable de Protección de Datos

Ligman Lighting Co., Ltd.
17/2 Moo 4, Monthong, Bang Nam Praio, Chachoengsao, 24150, Tailandia

Tel: +66 33 026 082
Correo electrónico: [email protected]